Aucune traduction exact pour التصحيح الكلي

Question & Réponse
Text Transalation
ajouter des mots
Envoyer

Traduire allemand arabe التصحيح الكلي

allemand
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • ersucht den Generalsekretär, sicherzustellen, dass die von dem Amt des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen und seinen Durchführungspartnern, dem Ständigen interinstitutionellen Ausschuss und der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze des Sekretariats der Vereinten Nationen auf die Empfehlungen des Amtes für interne Aufsichtsdienste hin ergriffenen Abhilfe- und Präventivmaßnahmen gegebenenfalls auf alle Friedenssicherungsmissionen, Flüchtlingslager, flüchtlingsbezogenen Einsätze und sonstigen humanitären Missionen ausgedehnt werden;
    تطلب إلى الأمين العام أن يكفل تمديد العمل بالتدابير التصحيحية والوقائية المتخذة في كل من مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين وشركائها المنفذين، واللجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات، وإدارة عمليات حفظ السلام التابعة للأمانة العامة للأمم المتحدة، استجابة لتوصيات مكتب خدمات الرقابة الداخلية، لتشمل، عند الاقتضاء، جميع بعثات حفظ السلام ومخيمات اللاجئين والعمليات المتصلة باللاجئين وغيرها من العمليات الإنسانية؛
  • Und wie das geht, wissen wir: flexible Geldpolitik; Haushaltsanpassungen in allen Industrieländern, einschließlichkonkreter und realistischer Pläne zum mittelfristigen Schuldenabbau, ohne dabei das kurzfristige Wachstum zu untergraben; Abschluss der Sanierung des Bankensektors; und Reformen zur Stärkung von Produktivität und Wachstumspotenzial.
    ونحن نعرف كيف نفعل ذلك: من خلال السياسة النقدية المتكيفة؛وتصحيح الأوضاع المالية في كل الاقتصادات المتقدمة، وهو ما يتضمن وضعخطط ملموسة وواقعية للحد من أحجام الديون في الأمد المتوسط، ولكنها لاتنتقص من النمو في الأمد القريب؛ واستكمال عملية تطهير القطاعالمصرفي؛ وتنفيذ الإصلاحات اللازمة لتعزيز الإنتاجية وإمكاناتالنمو.
  • Du denkst, wenn du "Verzeih" sagst, sei alles wieder gut.
    تظنين أن بقولك أنا آسفة يمكنك تصحيح الماضي كله
  • Du hast dich einfach nur so sehr an den Fakt gewöhnt, dass du weißt, dass du in der Lage bist, alles zu reparieren, und alles zu korrigieren, dass du jede Wahrscheinlichkeit ausschließt, dass es einfach Dinge gibt, die du... nicht richten kannst.
    إنما الأمر أنّكَ إعتدتَ الإيمان أن بوسعكَ .. إصلاح كلّ شيء، وتصحيح نصاب كلّ أمر وتجاهلتَ إمكانية أنّ .ثمّة أشياء.. لا يمكنكَ إصلاحها
  • Du musst nur sicher gehen, dass du nichts tust, was du dir später nicht verzeihen kannst, denn dann wirst du dein ganzes Leben damit verbringen, zu versuchen es richtig zu stellen.
    لا, يجب عليك أن تتأكد ألا تفعل شيء لا يمكنك التعايش معه لأن عندها ستضطر لأن تعيش حياتك كلها مُحاولاً تصحيح الأمر